|
|
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U
V W X Y Z æ ø å ** Snu rekkefølge ** Antall : |
|
Id
|
Trøndersk ord
|
|
Forklaring
|
Setning
|
Brukes
|
Link
|
Uttale
|
|
| 5638 |
Høystabbi |
|
Sammenpakket høy på låven |
|
|
 |
|
|
| 1314 |
Høystål |
|
Lagerrom for høy i låve |
|
|
 |
|
|
| 12702 |
høysvans |
|
traktorredskap til samling og frakt av høy |
|
|
 |
|
|
| 8005 |
høytong |
|
høytang |
|
|
 |
|
|
| 8013 |
i |
|
jeg, æ, personlig pronomen ferr meg |
|
|
 |
|
|
| 12701 |
i aill vala |
|
hvor i all verden |
|
|
 |
|
|
| 12700 |
i det vasi |
|
akkurat da, i det øyeblikket, omtreint da, samtidig, da, der og da, like før. Sjå 'i såmmå vasi' |
|
|
 |
|
|
| 6500 |
I det vasi/ I det vase |
|
I det øyeblikket |
|
Steinkjer, Verdal |
 |
|
|
| 4462 |
I eininga/I einingen |
|
Alltid, som oftes |
|
|
 |
|
|
| 1353 |
I einsvolåm |
|
I ens ærende |
|
|
 |
|
|
| 1354 |
I fåfenga |
|
Til ingen nytte. |
|
|
 |
|
|
| 12699 |
i foill mundur |
|
i full stas, riktig reglementert kledd/dresset/pyntet |
|
|
 |
|
|
| 12698 |
i foill stas |
|
i full stas, riktig reglementert kledd/dresset/pyntet |
|
|
 |
|
|
| 12697 |
i godt hoill |
|
være fyldig, lubben, |
|
|
 |
|
|
| 1355 |
I haugkommi |
|
kommet i hug, husket på |
|
|
 |
|
|
| 8015 |
i hi hi i Li i, sa bjønn |
|
jeg har hi i Li, sa bjørnen |
|
|
 |
|
|
| 6571 |
I hør og heim |
|
Meningsløst |
|
Verdal |
 |
|
|
| 12696 |
i jøsse navn |
|
Utropsord: av Jesus . Br. om å uttrykke forferdelse |
|
|
 |
|
|
| 8016 |
i leistainn |
|
å gå arm i arm, å gå å leies |
|
|
 |
|
|
| 8017 |
I like Cola |
|
Jeg liker Cola |
|
|
 |
|
|
| 8018 |
i mainns mijnne |
|
så langt tilbake folk i alminnelighet kan huske på |
|
|
 |
|
|
| 1357 |
I mårest |
|
I dag tidlig |
|
|
 |
|
|
| 1359 |
I mårrå |
|
I morgen |
|
|
 |
|
|
| 1358 |
I mårrest (2) |
|
I dag tidlig |
|
|
 |
|
|
| 1356 |
I milla |
|
I mellom |
|
|
 |
|
|
|
|