A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U
V W X Y Z æ ø å ** Snu rekkefølge ** Antall : |
Id
|
Trøndersk ord
|
|
Forklaring
|
Setning
|
Brukes
|
Link
|
Uttale
|
|
1400 |
Ires |
|
være utålmodig eller engstlig |
|
|
|
|
|
1401 |
Irin |
|
Urolig/redd |
|
Verdal |
|
|
|
1404 |
Is-kangel |
|
Iskongler som har frosset sammen og henger på trærne |
|
|
|
|
|
8050 |
isat |
|
isete veg, glatt, isføre, som er dekket av is |
|
|
|
|
|
8051 |
isåt |
|
isete veg, glatt |
|
|
|
|
|
1402 |
Isbile |
|
Smal variant av barkespade, brukt til hull-laging i is. |
|
|
|
|
|
12663 |
isbråddjaisbrøddja |
|
isbrodder |
|
|
|
|
|
1403 |
Isbukku |
|
Isterlag på grisen |
|
|
|
|
|
12662 |
isgång |
|
isgang; isen på ælva løsne og bli med strømmen |
|
|
|
|
|
12661 |
isskå |
|
tynn (is)hinne; |
|
|
|
|
|
12660 |
issuL |
|
lang y-forma kjepp( «isstang» som brukes når du setter garn ved isfiske |
|
|
|
|
|
12667 |
ista / istad |
|
for litt siden, for kort tid siden |
|
|
|
|
|
4463 |
Isterbuk |
|
Innvolsfett |
|
|
|
|
|
1405 |
Itj |
|
Ikke |
|
|
|
|
|
12658 |
itj bruk dæ son! |
|
ikke kjeft slik! Slutt å kjeft! |
|
|
|
|
|
4094 |
Itj dè spøtt |
|
Ikke i det minste |
|
|
|
|
|
8052 |
itj det skaft'ns grainn |
|
av skape, la oppstå, ikke det skapte grann, ingenting: det var ikke igjen et (guds) skapende grann |
|
|
|
|
|
12657 |
itj det spøtt! |
|
ikke i det minste, ikke det skapte grann, itjnå! |
|
|
|
|
|
1406 |
Itj fårrå nålles |
|
Ikke gjør noe som jeg ikke ville ha gjort |
|
Verdal |
|
|
|
12654 |
itj fårrå-ut med |
|
ikke fare ut med, overført: ikke fortelle videre, ikke si videre, ikke snakke (offentlig) om, holde skjult. Vess du sei: |
|
|
|
|
|
12656 |
itj fer å skryt! |
|
vi trøndere sier ofte det motsatte av hva vi mener… |
|
|
|
|
|
12655 |
itj fli te son |
|
ikke skitne til (omgivelsene, klærne, seg selv…) |
|
|
|
|
|
12653 |
itj færdi med dur'n enno |
|
ikke ferdig med dugurden ennå (Dugurd: måltid i 11- 12 tida (dagr 'dag' og verðr 'måltid') |
|
|
|
|
|
12652 |
itj greitt å vårrå klein |
|
ikke greit å være syk. Av ty klein, syk(elig), dårlig, sjaber, lite flink (og overført 'liten' |
|
|
|
|
|
12651 |
itj havant |
|
ikke verdt å ha, ikke brukbart |
|
|
|
|
|